百家乐开户-百家乐官网开户-机械百家乐技巧

網(wǎng)站頁(yè)面已加載完成

由于您當(dāng)前的瀏覽器版本過(guò)低,存在安全隱患。建議您盡快更新,以便獲取更好的體驗(yàn)。推薦使用最新版Chrome、Firefox、Opera、Edge

Chrome

Firefox

Opera

Edge

ENG

當(dāng)前位置: 首頁(yè) · 學(xué)術(shù)交流 · 正文

學(xué)術(shù)交流

【學(xué)術(shù)報(bào)告】西北工業(yè)大學(xué)研究生云講堂系列講座第八期

發(fā)布時(shí)間:2020年04月16日 來(lái)源:研究生院 點(diǎn)擊數(shù):

百年不衰“信達(dá)雅”、曠世不朽《天演論》

——解讀嚴(yán)復(fù) 以古觀(guān)今

中國(guó)翻譯界恒久秉承的一條翻譯標(biāo)準(zhǔn)——“信達(dá)雅”,

出自中國(guó)近代史偉大思想家、翻譯家、教育家嚴(yán)復(fù)。

嚴(yán)復(fù)出身理科,是福州船政學(xué)堂的學(xué)生、英國(guó)皇家海軍學(xué)院進(jìn)修軍官,

他為什么要棄武從文?

為什么要翻譯《天演論》?

又是怎樣翻譯《天演論》的?

嚴(yán)復(fù)的《天演論》譯本是“信達(dá)雅”翻譯標(biāo)準(zhǔn)的典范嗎?

嚴(yán)復(fù)孤苦半生,譯作十余,何為其初心,又是怎樣的終局?

4月17日,讓我們跟隨西北工業(yè)大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院阮紅梅教授

一起解析《天演論》譯文,開(kāi)啟對(duì)嚴(yán)復(fù)的解讀,

一同在云端回望歷史,靜思今日,放眼未來(lái)。

(掃碼騰訊課堂二維碼即可進(jìn)入云講堂)

講座信息:

主題:百年不衰“信達(dá)雅”曠世不朽《天演論》——解讀嚴(yán)復(fù) 以古觀(guān)今

時(shí)間:4月17日(周五)19:00--20:30

主講人:阮紅梅,外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授

直播方式:騰訊課堂(掃碼進(jìn)入課堂)

主講人介紹:

阮紅梅,外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授,博士。翻譯專(zhuān)業(yè)方向碩士生導(dǎo)師,陜西省教學(xué)名師,MTI教育中心主任,聯(lián)合國(guó)研究與教學(xué)中心執(zhí)行主任,“模擬聯(lián)合國(guó)”基地負(fù)責(zé)人,陜西省“模擬聯(lián)合國(guó)教學(xué)團(tuán)隊(duì)”優(yōu)秀教學(xué)團(tuán)隊(duì)負(fù)責(zé)人。中國(guó)聯(lián)合國(guó)協(xié)會(huì)理事,陜西省翻譯協(xié)會(huì)理事兼翻譯理論委員會(huì)主任委員,西北工業(yè)大學(xué)學(xué)位分委員會(huì)委員,西安交通大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)位分會(huì)特聘委員,中國(guó)高校模擬聯(lián)合國(guó)聯(lián)席會(huì)首屆輪值主席。作為主持人獲國(guó)家優(yōu)秀教學(xué)成果獎(jiǎng)二等獎(jiǎng)1項(xiàng)、陜西省教學(xué)優(yōu)秀成果獎(jiǎng)二等獎(jiǎng)1項(xiàng)。

講座內(nèi)容:

中國(guó)翻譯界恒久秉承的一條翻譯標(biāo)準(zhǔn)---“信達(dá)雅”,出自中國(guó)近代史偉大思想家、翻譯家、教育家嚴(yán)復(fù)?!把迈剀X”,嚴(yán)復(fù)完成英國(guó)著名博物學(xué)家赫胥黎(Thomas Henry Huxley)之作《天演論》(Evolution and Ethics and 0ther Essays)翻譯后,感慨翻譯之難,在《譯例言》中論述了翻譯的“譯事三難:信達(dá)雅”。此言一出,即為后世學(xué)術(shù)界奉為翻譯標(biāo)準(zhǔn),直至今日,百年未衰。而1898年《天演論》的出版借闡述進(jìn)化論思維,向人們警示不振作自強(qiáng)就會(huì)亡國(guó)滅種的“物競(jìng)天擇,適者生存”法則,意在喚醒民眾奮發(fā)爭(zhēng)強(qiáng)?!短煅菡摗返膫鞑ピ趪?guó)人思想啟蒙歷程中起到了重要作用,成為不朽之作。

嚴(yán)復(fù)出身理科,是福州船政學(xué)堂的學(xué)生、英國(guó)皇家海軍學(xué)院進(jìn)修軍官,他為什么要投筆棄戎,為什么要翻譯《天演論》,又是怎樣翻譯《天演論》的?嚴(yán)復(fù)的《天演論》譯本是“信達(dá)雅”翻譯標(biāo)準(zhǔn)的典范嗎?嚴(yán)復(fù)孤苦半生,譯作十余,何為其初心,又是怎樣的終局?讓我們解析《天演論》譯文,開(kāi)啟對(duì)嚴(yán)復(fù)的解讀,回望歷史,靜思今日,放眼未來(lái)。

研究生“云講堂”系列講座介紹:

為進(jìn)一步完善新冠肺炎疫情防控期間在線(xiàn)開(kāi)放課程體系,豐富研究生的科研與學(xué)習(xí)資源,研究生院為師生搭建了“云講堂”在線(xiàn)講座平臺(tái)?!霸浦v堂”將邀請(qǐng)知名教授結(jié)合其科研、學(xué)術(shù)、指導(dǎo)研究生經(jīng)歷,以在線(xiàn)講座和交流的方式講述研究方法、學(xué)科歷史、前沿趨勢(shì)、重大突破等,鼓勵(lì)教師在課程中融入家國(guó)情懷、使命擔(dān)當(dāng)、科學(xué)倫理等元素,為研究生啟迪研究思路、拓展研究方法、培養(yǎng)科學(xué)興趣、弘揚(yáng)科學(xué)精神、樹(shù)立遠(yuǎn)大理想。

云講堂聯(lián)系人:

研究生院培養(yǎng)辦杜春梅老師,電話(huà):13572575197。

研究生院

2020年4月13日